Classics: Classics collection contents
About the Classics collection
Greek Hist. Overview
Art & Arch. Catalogs
Other Tools & Lexica
Plot: sites in this book sites in this document
Display text chunked by: book card (default)
Contents: Book 1Book 2Book 3Book 4Book 5Book 6Book 7Book 8Book 9Book 10Book 11Book 12 |
P. Vergilius Maro, Aeneid (ed. John Dryden)
Editions and translations: English (ed. John Dryden) | English (ed. Theodore C. Williams) | Latin (ed. J. B. Greenough)
Your current position in the text is marked in red. Click anywhere on the line to jump to another position.
Thus while he spoke, already she began,
With sparkling eyes, to view the guilty man;
From head to foot survey'd his person o'er,
Nor longer these outrageous threats forebore:
“False as thou art, and, more than false, forsworn!
Not sprung from noble blood, nor goddess-born,
But hewn from harden'd entrails of a rock!
And rough Hyrcanian tigers gave thee suck!
Why should I fawn? what have I worse to fear?
Did he once look, or lent a list'ning ear,
Sigh'd when I sobb'd, or shed one kindly tear?--/L>
All symptoms of a base ungrateful mind,
So foul, that, which is worse, 't is hard to find.
Of man's injustice why should I complain?
The gods, and Jove himself, behold in vain
Triumphant treason; yet no thunder flies,
Nor Juno views my wrongs with equal eyes;
Faithless is earth, and faithless are the skies!
Justice is fled, and Truth is now no more!
I sav'd the shipwrack'd exile on my shore;
With needful food his hungry Trojans fed;
I took the traitor to my throne and bed:
Fool that I was--'t is little to repeat
The rest--I stor'd and rigg'd his ruin'd fleet.
I rave, I rave! A god's command he pleads,
And makes Heav'n accessary to his deeds.
Now Lycian lots, and now the Delian god,
Now Hermes is employ'd from Jove's abode,
To warn him hence; as if the peaceful state
Of heav'nly pow'rs were touch'd with human fate!
But go! thy flight no longer I detain--/L>
Go seek thy promis'd kingdom thro' the main!
Yet, if the heav'ns will hear my pious vow,
The faithless waves, not half so false as thou,
Or secret sands, shall sepulchers afford
To thy proud vessels, and their perjur'd lord.
Then shalt thou call on injur'd Dido's name:
Dido shall come in a black sulph'ry flame,
When death has once dissolv'd her mortal frame;
Shall smile to see the traitor vainly weep:
Her angry ghost, arising from the deep,
Shall haunt thee waking, and disturb thy sleep.
At least my shade thy punishment shall know,
And Fame shall spread the pleasing news below.”
Abruptly here she stops; then turns away
Her loathing eyes, and shuns the sight of day.
Amaz'd he stood, revolving in his mind
What speech to frame, and what excuse to find.
Her fearful maids their fainting mistress led,
And softly laid her on her ivory bed.
There is one comment on or cross reference to this page.
Cross references from Walter Leaf, Commentary on the Iliad (1900):
3, 427 [Book 3 (G)]
Preferred URL for linking to this page: http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?lookup=Verg.+A.+4.362
The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
This text is based on the following book(s): Vergil. Aeneid. John Dryden. trans. XXX. XXX. XXX.
|