Lysias, Speeches
On the Murder of Eratosthenes
Editions and translations: Greek | English
Your current position in the text is marked in red. Click anywhere on the line to jump to another position.
I should be only too pleased, sirs, to have you so disposed towards me in judging this case as you would be to yourselves, if you found yourselves in my plight. For I am sure that, if you had the same feelings about others as about yourselves, not one of you but would be indignant at what has been done; you would all regard the penalties appointed for those who resort to such practices as too mild.
There are a total of 2 comments on and cross references to this page.
Cross references from Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache (ed. Ildar Ibraguimov):
560 [Optativ ohne und mit an.]
Cross references from Sir Richard C. Jebb, The Attic Orators from Antiphon to Isaeos:
10, 7, 3 [VI 3. On the Death of Eratosthenes, Or. I]
Preferred URL for linking to this page: http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?lookup=Lys.+1+1
The Annenberg CPB/Project provided support for entering this text.
This text is based on the following book(s): Lysias. Lysias with an English translation by W.R.M. Lamb, M.A. Cambridge, MA, Harvard University Press; London, William Heinemann Ltd. 1930. OCLC: 7623486 ISBN: 0674992695
Buy a copy of this text (not necessarily the same edition) from Amazon.com.
|