Classics: Classics collection contents
About the Classics collection
Greek Hist. Overview
Art & Arch. Catalogs
Other Tools & Lexica
Plot: sites in this book sites in this document
Display text chunked by: book card (default)
Contents: Book 1Book 2Book 3Book 4Book 5Book 6Book 7Book 8Book 9Book 10Book 11Book 12Book 13Book 14Book 15Book 16Book 17Book 18Book 19Book 20Book 21Book 22Book 23Book 24 |
Homer, Iliad
Editions and translations: Greek | English | English (ed. Samuel Butler)
Your current position in the text is marked in red. Click anywhere on the line to jump to another position.
So spake he, and Hector rejoiced greatly when he heard his words; and he went into the midst, and kept back the battalions of the Trojans with his spear grasped by the middle; and they all sate them down. [80] But the long-haired Achaeans sought the while to aim their arrows at him, and to smite him, and to cast at him with stones. But aloud shouted Agamemnon, king of men: Hold, ye Argives, shoot no more, ye youths of the Achaeans; for Hector of the flashing helm makes as though he would say somewhat. So spake he, and they stayed them from battle, and became silent forthwith. [85] And Hector spake between the two hosts:Hear from me, ye Trojans and well-greaved Achaeans, the words of Alexander, for whose sake strife hath been set afoot. The other Trojans and all the Achaeans he biddeth to lay aside their goodly battle-gear upon the bounteous earth, [90] and himself in the midst and Menelaus, dear to Ares, to do battle for Helen and all her possessions. And whichsoever of the twain shall win, and prove him the better man, let him duly take all the wealth and the woman, and bear them to his home; but for us others, let us swear friendship and oaths of faith with sacrifice. [95] So spake he, and they all became hushed in silence; and among them spake Menelaus, good at the war-cry: Hearken ye now also unto me, for upon my heart above all others hath sorrow come; my mind is that Argives and Trojans now be parted, seeing ye have suffered many woes [100] because of my quarrel and Alexander's beginning thereof.1 And for whichsoever of us twain death and fate are appointed, let him lie dead; but be ye others parted with all speed. Bring ye two lambs, a white ram and a black ewe, for Earth and Sun, and for Zeus we will bring another; [105] and fetch ye hither the mighty Priam, that he may himself swear an oath with sacrifice, seeing that his sons are over-weening and faithless; lest any by presumptuous act should do violence to the oaths of Zeus. Ever unstable are the hearts of the young; but in whatsoever an old man taketh part, he looketh both before and after, [110] that the issue may be far the best for either side.
1 1
There are a total of 60 comments on and cross references to this page.
Further comments from Walter Leaf, Commentary on the Iliad (1900):
book 3, card 76 (general note)
book 3, card 76: douros
book 3, card 76: steutai
book 3, card 76: keklute meu muthon
book 3, card 76: phroneô
book 3, card 76: epei
book 3, card 76: pepasthe
book 3, card 76: archês
book 3, card 76: tethnaiê
book 3, card 76: diakrintheite
book 3, card 76: oisete
book 3, card 76: axete
book 3, card 76: arn'
book 3, card 76: gê
book 3, card 76: hêmeis
book 3, card 76: horkia tamnêi
book 3, card 76: dêlêsêtai
book 3, card 76: Dios horkia
book 3, card 76: êerethontai
book 3, card 76: hois
Further comments from Allen Rogers Benner, Selections from Homer's Iliad:
book 3, card 76 (general note)
book 3, card 76: eballon
book 3, card 76: muthon
book 3, card 76: keletai
book 3, card 76: Trôas
book 3, card 76: auton
book 3, card 76: oious
book 3, card 76: akên egenonto
book 3, card 76: akên
book 3, card 76: phroneô
book 3, card 76: peposthe
book 3, card 76: Alexandrou
book 3, card 76: tetuktai
book 3, card 76: tethnaiê, diakrintheite
book 3, card 76: oisete
book 3, card 76: arn'
book 3, card 76: e
book 3, card 76: axete
book 3, card 76: Priamoio biên
book 3, card 76: horkia tamnêi
book 3, card 76: autos
book 3, card 76: paides ... apistoi
book 3, card 76: hois
book 3, card 76: ho
book 3, card 76: met-eêisi
book 3, card 76: prossô kai opissô
book 3, card 76: hopôs ... genêtai
Further comments from Thomas D. Seymour, Commentary on Homer's Iliad, Books I-III:
book 3, card 76 (general note)
book 3, card 76: akousas
book 3, card 76: es messon
book 3, card 76: messou douros
book 3, card 76: hidrunthêsan
book 3, card 76: epetoxazonto
book 3, card 76: eballon
book 3, card 76: makron
book 3, card 76: steutai
book 3, card 76: epos
book 3, card 76: koruthaiolos
book 3, card 76: machês
book 3, card 76: essumenôs
book 3, card 76: met amphoteroisin
book 3, card 76: keklute meu
book 3, card 76: muthon
book 3, card 76: kal
book 3, card 76: apothesthai
book 3, card 76: epi chthoni
book 3, card 76: auton
book 3, card 76: siôpêi
book 3, card 76: thumon
book 3, card 76: emon
book 3, card 76: Argeious kai Trôas
book 3, card 76: peposthe
book 3, card 76: emês eridos
book 3, card 76: archês
book 3, card 76: hoppoterôi
book 3, card 76: tetuktai
book 3, card 76: tethnaiê
book 3, card 76: diakrintheite
book 3, card 76: oisete
book 3, card 76: arne
book 3, card 76: leukon, melainan
book 3, card 76: Priamoio biên
book 3, card 76: horkia tamnêi
book 3, card 76: autos
book 3, card 76: oi
book 3, card 76: paides
book 3, card 76: Dios horkia
book 3, card 76: êerethontai
book 3, card 76: ois
book 3, card 76: ho gerôn
book 3, card 76: meteêisi
book 3, card 76: hopôs
book 3, card 76: met amphoteroisi
Cross references from Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache (ed. Ildar Ibraguimov):
410 [b) Akkusativ bei intransitiven und passiven Verben und Adjektiven).]
417 [Fortsetzung.]
Cross references from Sir Richard Jebb, Commentary on Sophocles: Philoctetes:
* [1218-1471]
Cross references from Walter Leaf, Commentary on the Iliad (1900):
7, 54 [Book 7 (Ê)]
Cross references from William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb:
612 [Temporal Particles signifying Until and Before.: heôs, ophra, eis ho or eisoke, este, achri, mechri, until.]
615 [Temporal Particles signifying Until and Before.: heôs, ophra, eis ho or eisoke, este, achri, mechri, until.]
Preferred URL for linking to this page: http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?lookup=Hom.+Il.+3.76
The Annenberg CPB/Project provided support for entering this text.
This text is based on the following book(s): Homer. The Iliad with an English Translation by A.T. Murray, Ph.D. in two volumes. Cambridge, MA., Harvard University Press; London, William Heinemann, Ltd. 1924. OCLC: 38101377 ISBN: 0674991885, 0674991893
Buy a copy of this text (not necessarily the same edition) from Amazon.com: vol. 1; vol. 2
|