Classics: Classics collection contents
About the Classics collection
Greek Hist. Overview
Art & Arch. Catalogs
Other Tools & Lexica
Plot: sites on this page sites in this book sites in this document dates in this document
Display text chunked by: book chapter (default) section
Contents: Book 1Book 2Book 3Book 4Book 5Book 6Book 7Book 8Book 9 |
Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley)
Editions and translations: Greek | English (ed. A. D. Godley)
Your current position in the text is marked in red. Click anywhere on the line to jump to another position.
II. In this way, the Persians say (and not as the Greeks), was how Io came to Egypt, and this, according to them, was the first wrong that was done. Next, according to their story, some Greeks (they cannot say who) landed at Tyre in Phoenicia and carried off the king's daughter Europa. These Greeks must, I suppose, have been Cretans. So far, then, the account between them was balanced. But after this (they say), it was the Greeks who were guilty of the second wrong. [2] They sailed in a long ship to Aea, a city of the Colchians, and to the river Phasis:1 and when they had done the business for which they came, they carried off the king's daughter Medea. [3] When the Colchian king sent a herald to demand reparation for the robbery and restitution of his daughter, the Greeks replied that, as they had been refused reparation for the abduction of the Argive Io, they would not make any to the Colchians.
1 This is the legendary cruise of the Argonauts.
There are a total of 16 comments on and cross references to this page.
Further comments from W. W. How, J. Wells, A Commentary on Herodotus:
book 1 (general note)
book 1 (general note)
book 1, chapter 2 (general note)
book 1, chapter 2, section 1: basileos
book 1, chapter 2, section 1: Krêtes
book 1, chapter 2, section 2: makrêi
book 1, chapter 2, section 2: talla
Cross references from Perseus Encyclopedia:
herodotus-3 [Herodotus and Homer (3)]
Cross references from Sir Richard C. Jebb, Commentary on Sophocles: Oedipus Tyrannus:
1182: eiêsan d' an houtoi Krêtes
Cross references from Sir Richard Jebb, Commentary on Sophocles: Oedipus at Colonus:
* [720-1043: Second episode]: eiêsan d' an houtoi Krêtes
Cross references from Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache (ed. Ildar Ibraguimov):
464 [Bemerkungen über die angeführten Stellungen des Artikels bei attributiven Bestimmungen.]
Cross references from Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache (ed. Ildar Ibraguimov):
535 [Oute . . oute, mête . . mête). — Oude, mêde.]
Cross references from Sir Richard Jebb, Commentary on Sophocles: Antigone:
* [100-161]: isa pros isa
Cross references from W. Walter Merry, James Riddell, D. B. Monro, Commentary on the Odyssey (1886):
10, 135 [Book 10 (k)]
Cross references from William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb:
238 [I. Potential Optative.]
443 [Homeric Usages in Herodotus and in Attic Greek.]
Cross references from Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek:
34, 437 [an with the Present Optative of the Past:]
42, 534 [Possessive article. ]
Preferred URL for linking to this page: http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?lookup=Hdt.+1.2.1
The Annenberg CPB/Project provided support for entering this text.
This text is based on the following book(s): Herodotus, with an English translation by A. D. Godley. Cambridge. Harvard University Press. 1920. OCLC: 1610641 ISBN: 0674991303, 0674991311, 0674991338, 0674991346
Buy a copy of this text (not necessarily the same edition) from Amazon.com: vol. 1; vol. 2; vol. 3; vol. 4
|