Classics: Classics collection contents
About the Classics collection
Greek Hist. Overview
Art & Arch. Catalogs
Other Tools & Lexica
Plot: sites in this text sites in this document dates in this document
Display text chunked by: text chapter (default) section
Contents: THE SPEECH OF M. T. CICERO FOR HIS HOUSE. ADDRESSED TO THE PRIESTSTHE SPEECH OF M. T. CICERO RESPECTING THE ANSWERS OF THE SOOTHSAYERS. ADDRESSED TO THE SENATE.THE SPEECH OF M. T. CICERO IN DEFENCE OF CNAEUS PLANCIUS.THE SPEECH OF M. T. CICERO IN DEFENCE OF PUBLIUS SESTIUS. THE SPEECH OF M. T. CICERO AGAINST PUBLIUS VATINIUS; CALLED ALSO, THE EXAMINATION OF PUBLIUS VATINIUS.THE SPEECH OF M. T. CICERO IN DEFENCE OF MARCUS CAELIUS. THE SPEECH OF M. T. CICERO ON THE SUBJECT OF THE CONSULAR PROVINCES.THE SPEECH OF M. T. CICERO IN DEFENCE OF LUCIUS CORNELIUS BALBUS.THE ORATION OF M. T. CICERO AGAINST LUCIUS CALPURNIUS PISO.THE SPEECH OF M. T. CICERO IN DEFENCE OF TITUS ANNIUS MILO.THE SPEECH OF M. T. CICERO IN DEFENCE OF CAIUS RABIRIUS POSTUMUS.THE SPEECH OF M. T. CICERO IN BEHALF OF MARCUS CLAUDIUS MARCELLUS.THE SPEECH OF M. T. CICERO IN DEFENCE OF QUINTUS LIGARIUS.THE SPEECH OF M. T. CICERO IN BEHALF OF KING DEIOTARUS. ADDRESSED TO CAIUS CAESAR. |
M. Tullius Cicero, Orations: for his house, Plancius, Sextius, Coelius, Milo, Ligarius, etc. (ed. C. D. Yonge)
Editions and translations: Latin (ed. Albert Clark) | English (ed. C. D. Yonge)
Your current position in the text is marked in red. Click anywhere on the line to jump to another position.
XXVIII.[68] Some one will say, “How did you find out all [p. 375] this?” I will not indeed, describe any one in such a manner as to insult him, especially if he be an ingenious and learned man, a class with whom I could not be angry, even if I wished it. There is a certain Greek who lives with him, a man, to tell the truth, (I speak as I have found him,) of good manners, at least as long as he is in other company than Piso's, or while he is by himself. He, when he had met that man, as a young man, though even then he had an expression of countenance as if he were angry with the gods, did not disdain his friendship, as the other sought for it with great eagerness; he gave himself up to intimacy with him, so as indeed to live wholly with him, and I may almost say, never to depart from him. I am speaking not before illiterate men, but, as I imagine, in a company of the most learned and highly accomplished men possible. You have no doubt heard it said, that the Epicurean philosophers measure everything which a man ought to desire by pleasure;--whether that is truly said or not is nothing to us, or if it be anything to us, it certainly has no bearing on the present subject; but still it is a tempting sort of argument for a young man, and one always dangerous to a person of no great intelligence.
[69] Therefore, that profligate fellow, the moment that he heard that pleasure was so exceedingly praised by a philosopher, inquired nothing further; he so excited all his own senses which could be affected by pleasure, he neighed so on hearing this statement, that it was plain he thought that he had discovered not a teacher of virtue, but a pander to his lust. The Greek first began to distinguish between those precepts, and to separate them from one another, and to show in what sense they are uttered; but that cripple held the ball, as they say; he was determined to retain what he had got; he would have witnesses, and would have all the papers sealed up; he said, that Epicurus was an eloquent man. And so he is; he says, as I conceive, that he cannot understand the existence of any good when all the pleasures of the body are taken away. Why need I say much on such a topic? [70] The Greek is an easy man, and very complaisant; he had no idea of being too contradictory to an “Imperator” of the Roman people.
Preferred URL for linking to this page: http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?lookup=Cic.+Pis.+68
The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
This text is based on the following book(s): M. Tullius Cicero. The Orations of Marcus Tullius Cicero, literally translated by C. D. Yonge, B. A. London. George Bell & Sons, York Street, Covent Garden. 1891. OCLC: 4709897
|