Perseus · Tufts
All Greek and Roman Materials
Collections: Classics · Papyri · Renaissance · London · California · Upper Midwest · Chesapeake · Boyle · Tufts History
Configure display · Help · Tools · Copyright · FAQ · Publications · Collaborations · Support Perseus
Classics:
Classics collection contents
About the Classics collection

Greek Hist. Overview
Art & Arch. Catalogs

Greek Tools:
>Grammar Overview
>Dictionaries
>Morphology
>Word Search

>Vocabulary in this document

Other Tools & Lexica


Display text chunked by:
book
chapter (default)
bekker page
section

Contents:
  • Book 1
  • Book 2
  • Book 3
  • Aristotle, Rhetoric (ed. W. D. Ross)

    Editions and translations: Greek (ed. W. D. Ross) | English (ed. J. H. Freese)
    Your current position in the text is marked in red. Click anywhere on the line to jump to another position.
    book=1:chapter=1:section=7 book=1:chapter=1:section=12 book=1:chapter=2:section=4 book=1:chapter=2:section=10 book=1:chapter=2:section=16 book=1:chapter=2:section=22 book=1:chapter=3:section=6 book=1:chapter=4:section=5 book=1:chapter=4:section=12 book=1:chapter=5:section=5 book=1:chapter=5:section=12 book=1:chapter=6:section=2 book=1:chapter=6:section=13 book=1:chapter=6:section=24 book=1:chapter=7:section=2 book=1:chapter=7:section=12 book=1:chapter=7:section=21 book=1:chapter=7:section=31 book=1:chapter=7:section=38 book=1:chapter=8:section=6 book=1:chapter=9:section=9 book=1:chapter=9:section=20 book=1:chapter=9:section=29 book=1:chapter=9:section=36 book=1:chapter=10:section=3 book=1:chapter=10:section=11 book=1:chapter=11 book=1:chapter=11:section=8 book=1:chapter=11:section=15 book=1:chapter=11:section=22 book=1:chapter=12 book=1:chapter=12:section=10 book=1:chapter=12:section=22 book=1:chapter=12:section=35 book=1:chapter=13:section=6 book=1:chapter=13:section=14 book=1:chapter=14:section=4 book=1:chapter=15:section=6 book=1:chapter=15:section=14 book=1:chapter=15:section=22 book=1:chapter=15:section=28 book=2:chapter=1:section=3 book=2:chapter=2:section=2 book=2:chapter=2:section=7 book=2:chapter=2:section=16 book=2:chapter=2:section=27 book=2:chapter=3:section=11 book=2:chapter=4:section=2 book=2:chapter=4:section=13 book=2:chapter=4:section=26 book=2:chapter=5:section=2 book=2:chapter=5:section=13 book=2:chapter=5:section=21 book=2:chapter=6:section=9 book=2:chapter=6:section=19 book=2:chapter=7 book=2:chapter=8:section=3 book=2:chapter=8:section=14 book=2:chapter=9:section=5 book=2:chapter=9:section=13 book=2:chapter=10:section=5 book=2:chapter=11:section=3 book=2:chapter=12:section=5 book=2:chapter=12:section=15 book=2:chapter=13:section=11 book=2:chapter=14:section=4 book=2:chapter=16:section=4 book=2:chapter=18:section=3 book=2:chapter=19:section=9 book=2:chapter=19:section=19 book=2:chapter=20:section=2 book=2:chapter=20:section=9 book=2:chapter=21:section=4 book=2:chapter=21:section=10 book=2:chapter=21:section=16 book=2:chapter=22:section=9 book=2:chapter=22:section=17 book=2:chapter=23:section=3 book=2:chapter=23:section=9 book=2:chapter=23:section=14 book=2:chapter=23:section=20 book=2:chapter=23:section=26 book=2:chapter=24:section=2 book=2:chapter=24:section=6 book=2:chapter=25:section=1 book=2:chapter=25:section=11 book=2:chapter=26:section=5 book=3:chapter=1:section=5 book=3:chapter=2:section=3 book=3:chapter=2:section=10 book=3:chapter=3:section=1 book=3:chapter=4:section=1 book=3:chapter=5:section=3 book=3:chapter=6:section=4 book=3:chapter=7:section=5 book=3:chapter=8:section=3 book=3:chapter=9:section=3 book=3:chapter=9:section=7 book=3:chapter=10:section=2 book=3:chapter=10:section=7 book=3:chapter=11:section=3 book=3:chapter=11:section=8 book=3:chapter=11:section=14 book=3:chapter=12:section=2 book=3:chapter=13:section=1 book=3:chapter=14:section=3 book=3:chapter=14:section=8 book=3:chapter=15:section=1 book=3:chapter=15:section=10 book=3:chapter=16:section=8 book=3:chapter=17:section=2 book=3:chapter=17:section=11 book=3:chapter=17:section=16 book=3:chapter=18:section=6

    Table of ContentsGo to Previous

    You can use the Configure Display tool to see Greek in the Greek alphabet.

    Click on the asterisks (*) for commentary notes, the crosses (+) for references from other works.

    XIX. ho d' epilogos sunkeitai ek tettarôn, ek te tou pros heauton kataskeuasai eu ton akroatên kai ton enantion phaulôs, kai ek tou auxêsai kai tapeinôsai, kai ek tou eis ta pathê ton akroatên katastêsai, kai ex anamnêseôs. pephuke gar, meta to apodeixai auton men alêthê ton de (15) enantion pseudê, houtô to epainein kai psegein kai epichalkeuein*. duoin de thaterou dei stochazesthai, ê hoti toutois agathos ê hoti haplôs, ho d' hoti kakos toutois ê hoti haplôs. ex hôn de dei touto kataskeuazein [dei], eirêntai hoi topoi** pothen spoudaious dei kataskeuazein kai phaulous. [2] to de meta touto, (20) dedeigmenôn êdê, auxein estin kata phusin* ê tapeinoun: dei gar ta pepragmena homologeisthai, ei mellei to poson erein: kai gar tôn sômatôn auxêsis ek proüparchontôn estin. hothen de dei auxein kai tapeinoun ekkeintai hoi topoi* proteron. [3] meta de tauta, dêlôn ontôn kai hoia kai hêlika*, eis (25) ta pathê agein ton akroatên. tauta d' estin eleos* kai deinôsis* kai orgê kai misos kai phthonos kai zêlos kai eris. eirêntai de kai toutôn hoi topoi proteron, [4] hôste loipon anamnêsai ta proeirêmena. touto de harmottei poiein ouch hôsper phasin en tois prooimiois, ouk orthôs legontes. hina gar (30) eumathês êi, keleuousi pollakis eipein. ekei men oun dei to pragma eipein, hina lanthanêi peri hou krisis, entautha de di' hôn dedeiktai, kephalaiôdôs. [5] archê de dioti ha hupescheto apodedôken, hôste ha te kai di' ho lekteon. legetai de ex antiparabolês tou enantiou. paraballein de [ê] hosa (35) peri to auto amphô eipon, ê [mê] katantikruall' houtos men tade peri toutou, egô de tadi, [1420a] (1) kai dia tauta”, ê ex eirôneias hoionhoutos gar tad' eipen, egô de tadi”, kaiti an epoiei, ei tade edeixen, alla tadi”, ê ex erôtêseôsti oun dedeiktai;” êhoutos ti edeixen;”. ê houtôs [ê] ek parabolês* (5) ê kata phusin hôs elechthê, houtôs ta autou, kai palin, ean boulêi, chôris ta tou enantiou logou. [6] teleutê de tês lexeôs harmottei asundetos, hopôs epilogos alla logos* êi: “eirêka, akêkoate, echete, krinate*”.



    There are a total of 8 comments on and cross references to this page.

    Further comments from E. M. Cope, Commentary on the Rhetoric of Aristotle:
    book 3 (general note)
    book 3, chapter 19 (general note)
    book 3, chapter 19: pephukeepichalkeuein
    book 3, chapter 19, section 2: dedeigmenônestin
    book 3, chapter 19, section 4 (general note)
    book 3, chapter 19, section 5: teleutêlogos êi
    book 3, chapter 19, section 5: teleutêi


    Preferred URL for linking to this page: http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?lookup=Aristot.+Rh.+3.19.1

    The Annenberg CPB/Project provided support for entering this text.

    This text is based on the following book(s):
    Ars Rhetorica. Aristotle. W. D. Ross. Oxford. Clarendon Press. 1959.
    OCLC: 18231025


    Previous