Perseus · Tufts
All Greek and Roman Materials
Collections: Classics · Papyri · Renaissance · London · California · Upper Midwest · Chesapeake · Boyle · Tufts History
Configure display · Help · Tools · Copyright · FAQ · Publications · Collaborations · Support Perseus
Classics:
Classics collection contents
About the Classics collection

Greek Hist. Overview
Art & Arch. Catalogs

Other Tools & Lexica

Plot:
  • sites in this document

    Contents:
  • Prologue 1
  • Parodos 1
  • Lyric-scene 1
  • Episode 1
  • Choral 1
  • Episode 2
  • Choral 2
  • Episode 3
  • Parabasis 1
  • Episode 4
  • Lyric-scene 2
  • Lyric-scene 3
  • Choral 3
  • Episode 5
  • Exodus 1
  • Aristophanes, Thesmophoriazusae (ed. Eugene O'Neill, Jr.)

    Chorus

    Editions and translations: Greek (ed. F.W. Hall and W.M. Geldart) | English (ed. Eugene O'Neill, Jr.)
    Your current position in the text is marked in red. Click anywhere on the line to jump to another position.
    line=5 line=10 line=20 line=25 line=30 line=35 line=45 line=55 line=65 line=75 line=80 line=90 line=95 line=101 line=115 line=140 line=155 line=170 line=180 line=190 line=200 line=206 line=210 line=215 line=225 line=230 line=235 line=240 line=250 line=255 line=260 line=266 line=270 line=275 line=310 line=331 line=365 line=380 line=430 line=450 line=470 line=520 line=533 line=550 line=555 line=565 line=565 line=580 line=585 line=600 line=605 line=610 line=615 line=620 line=630 line=635 line=640 line=645 line=655 line=663 line=689 line=699 line=707 line=715 line=728 line=740 line=745 line=750 line=755 line=776 line=800 line=830 line=850 line=860 line=865 line=875 line=885 line=890 line=902 line=905 line=915 line=925 line=940 line=955 line=990 line=1001 line=1001 line=1015 line=1056 line=1060 line=1070 line=1075 line=1080 line=1080 line=1085 line=1085 line=1090 line=1098 line=1105 line=1110 line=1125 line=1130 line=1140 line=1145 line=1155 line=1165 line=1180 line=1190 line=1195 line=1200 line=1215 line=1220

    Table of ContentsGo to Previous Next

    The Scythian has fallen asleep during the previous ode. At the end of it Euripides returns, thinly disguised as an old procuress; the Chorus recognizes him, the Scythian does not; he carries a harp, and is followed by a dancing girl and a young flute-girl.
    Euripides

    [1160] Women, if you will be reconciled with me, I am willing, and I undertake never to say anything ill of you in future. Those are my proposals for peace.

    Leader of the Chorus

    And what impels you to make these overtures?

    Euripides
    to the Chorus

    [1165] This unfortunate man, who is chained to the post, is my father-in-law; if you will restore him to me, you will have no more cause to complain of me; but if not, I shall reveal your pranks to your husbands when they return from the war.

    Leader of the Chorus

    [1170] We accept peace, but there is this barbarian whom you must buy over.

    Euripides

    I'll take care of that. Come, my little wench, bear in mind what I told you on the road and do it well. Come, go past him and gird up your robe. [1175] And you, you little dear, play us the air of a Persian dance.

    Scythian Archer
    waking

    What is this music that makes me so blithe?

    Euripides

    Scythian, this young girl is going to practise some dances, which she has to perform at a feast presently.

    Scythian Archer

    Very well! let her dance and practise; I won't hinder her. [1180] How nimbly she bounds! just like a flea on a fleece.

    Euripides

    Come, my dear, off with your robe and seat yourself on the Scythian's knee; stretch forth your feet to me, that I may take off your slippers.

    Scythian Archer

    Ah! yes, seat yourself, my little girl, ah! yes, to be sure. What a firm little titty! [1185] it's just like a turnip.

    Euripides
    to the flute-girl

    An air on the flute, quick! Are you afraid of the Scythian?

    Scythian Archer

    What a nice arse! Hold still, won't you? Pop it out and pull it back. A nice twat, too.

    Euripides

    That's so! To the dancing girl Resume your dress, it is time [1190] to be going.

    Scythian Archer

    Give me a kiss.

    Euripides

    Come, give him a kiss.

    Scythian Archer

    Oh! oh! oh! my god, what sweet lips! like Attic honey. But might she not go to bed with me?

    Euripides

    Impossible, officer; good evening.

    Scythian Archer

    Oh! oh! old hag, [1195] do me this pleasure.

    Euripides

    Will you give a drachma?

    Scythian Archer

    Aye, that I will.

    Euripides

    Hand over the money.

    Scythian Archer

    I have not got it, but take my quiver in pledge.

    Euripides

    Then bring her back.

    Scythian Archer

    To the dancing girl Follow me, my fine young wench. Old woman, you keep an eye on this man. [1200] But what's your name?

    Euripides

    Artemisia.

    Scythian Archer

    I'll remember it. Artemuxia.

    He takes the dancing girl away.
    Euripides
    aside

    Hermes, god of cunning, receive my thanks! everything is turning out for the best. To the flute-girl As for you, friend, go along with them. Now let me loose his bonds. To Mnesilochus And you, [1205] directly I have released you, take to your legs and run off full tilt to your home to find your wife and children.

    Mnesilochus

    I shall not fail in that as soon as I am free.

    Euripides
    releasing Mnesilochus

    There! It's done. Come, fly, before the Scythian lays his hand on you again.

    Mnesilochus

    That's just what I am doing.

    Both depart in haste.
    Scythian Archer
    returning

    [1210] Ah! old woman! what a charming little girl! Not at all a prude, and so obliging! Eh! where is the old woman? Ah! I am undone! And the old man, where is he? Hi, old woman, old woman! Ah! but this is a dirty trick! Artemuxia! she has tricked me, that's what the little old woman has done! Get clean out of my sight, you cursed quiver! Picks it up and throws it across the stage. [1215] Ha! you are well named quiver, for you have made me quiver indeed. Oh! what's to be done? Where is the old woman then? Artemuxia!

    Leader of the Chorus

    Are you asking for the old woman who carried the lyre?

    Scythian Archer

    Yes, yes; have you seen her?

    Leader of the Chorus

    She has gone that way along with the old man.

    Scythian Archer

    [1220] Dressed in a long robe?

    Leader of the Chorus

    Yes; run quick, and you will overtake them.

    Scythian Archer

    Ah! rascally old woman! Which way has she fled? Artemuxia!

    Leader of the Chorus

    Straight on; follow your nose. But, hi! where are you running to now? Come back, you are going exactly the wrong way.

    Scythian Archer

    [1225] Ye gods! ye gods! and all this while Artemuxia is escaping.

    He runs off.


    Preferred URL for linking to this page: http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?lookup=Aristoph.+Thes.+1160

    The Annenberg CPB/Project provided support for entering this text.

    This text is based on the following book(s):
    Aristophanes. Women at the Thesmophoria. The Complete Greek Drama, vol. 2. Eugene O'Neill, Jr. New York. Random House. 1938.
    OCLC: 32280428


    Previous Next