| Perseus · Tufts |
| |||
| Classics: Classics collection contents About the Classics collection Plot: Contents: |
Aristophanes, Peace (ed. Eugene O'Neill, Jr.)
Editions and translations: Greek (ed. F.W. Hall and W.M. Geldart) | English (ed. Eugene O'Neill, Jr.) Your current position in the text is marked in red. Click anywhere on the line to jump to another position.
Come hither all! quick, quick, hasten to the rescue! All peoples of Greece, now is the time or never, for you to help each other. You see yourselves freed from battles and all their horrors of bloodshed. The day hateful to Lamachus has come. Silence! Such a decree overwhelms us with joy; how different to the edict, which bade us muster with provisions for three days. Let us beware lest the cursed Cerberus Once we have hold of her, none in the world will be able to take her from us. Huzza! huzza! You will work my death if you don't subdue your shouts. War will come running out and trample everything beneath his feet. Oh! cruel fate! My friends! in the name of the gods, what possess you? Your dancing will wreck the success of a fine undertaking. It's not I who want to dance; Enough, please, cease your gambols. There! That's all. You say so, and nevertheless you go on. Yet one more figure and it's done. Well, just this one; then you must dance no more. But look, you are not stopping even now. By Zeus, I am only throwing up my right leg, that's all. Come, I grant you that, but pray, annoy me no further. Ah! the left leg too will have its fling; well, that's its right. No, it's not time for joy yet, for you are not sure of success. But when you have got the goddess, Then rejoice, shout and laugh; There is one comment on or cross reference to this page.
Cross references from Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache (ed. Ildar Ibraguimov): Preferred URL for linking to this page: http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?lookup=Aristoph.+Peace+301 The Annenberg CPB/Project provided support for entering this text. This text is based on the following book(s): |