ameinon, ei bradunoimen boêi,
alkês lathesthai têsde mêdamôs pote.
tharsei: chronôi toi kuriôi t' en hêmerai
theous atizôn tis brotôn dôsei dikên.
Choros
pater, phoboumai, nêes hôs ôkupteroi
hêkousi: mêkos d' ouden en mesôi chronou.
There are a total of 5 comments on and cross references to this page.
Cross references from Raphael Kühner, Friedrich Blass, Ausführliche Grammatik der Griechischen Sprache (ed. Ildar Ibraguimov):
139 [II. Heteroclita.]
51 [B. Sogenannte Krasis.]
Cross references from Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache (ed. Ildar Ibraguimov):
585 [Übergang der Konstruktion von hôste c. inf. in die direkte Redeform. — Hôste (hôs) c. inf. u. an. — Hôs (selt. hôste) c. inf. in Zwischensätzen. — Hoios, hosos c. inf. st. hôste.]
Cross references from W. W. How, J. Wells, A Commentary on Herodotus:
2, 104, 2 [BOOK II]
Preferred URL for linking to this page: http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?lookup=Aesch.+Supp.+710
The Annenberg CPB/Project provided support for entering this text.
This text is based on the following book(s):
Aeschylus. Aeschylus, with an English translation by Herbert Weir Smyth, Ph. D. in two volumes. 1.Suppliant Women. Cambridge. Cambridge, Mass., Harvard University Press; London, William Heinemann, Ltd. 1926.
OCLC: 13109528
ISBN: 0674991605
Buy a copy of this text (not necessarily the same edition) from Amazon.com.