Perseus · Tufts
All Greek and Roman Materials
Collections: Classics · Papyri · Renaissance · London · California · Upper Midwest · Chesapeake · Boyle · Tufts History
Configure display · Help · Tools · Copyright · FAQ · Publications · Collaborations · Support Perseus
Classics:
Classics collection contents
About the Classics collection

Greek Hist. Overview
Art & Arch. Catalogs

Other Tools & Lexica

Plot:
  • sites on this page
  • sites in this book
  • sites in this document

    Display text chunked by:
    book
    card (default)

    Contents:
  • Book 1
  • Book 2
  • Book 3
  • Book 4
  • Book 5
  • Book 6
  • Book 7
  • Book 8
  • Book 9
  • Book 10
  • Book 11
  • Book 12
  • P. Vergilius Maro, Aeneid (ed. John Dryden)

    Editions and translations: English (ed. John Dryden) | English (ed. Theodore C. Williams) | Latin (ed. J. B. Greenough)
    Your current position in the text is marked in red. Click anywhere on the line to jump to another position.
    book=1:line=65 book=1:line=142 book=1:line=223 book=1:line=325 book=1:line=402 book=1:line=464 book=1:line=579 book=1:line=657 book=1:line=723 book=2:line=77 book=2:line=145 book=2:line=250 book=2:line=318 book=2:line=402 book=2:line=506 book=2:line=588 book=2:line=679 book=2:line=752 book=3:line=49 book=3:line=135 book=3:line=192 book=3:line=320 book=3:line=374 book=3:line=506 book=3:line=588 book=3:line=692 book=4:line=54 book=4:line=129 book=4:line=219 book=4:line=296 book=4:line=362 book=4:line=450 book=4:line=553 book=4:line=630 book=5:line=1 book=5:line=104 book=5:line=183 book=5:line=286 book=5:line=362 book=5:line=461 book=5:line=545 book=5:line=664 book=5:line=746 book=5:line=827 book=6:line=42 book=6:line=124 book=6:line=212 book=6:line=295 book=6:line=417 book=6:line=494 book=6:line=576 book=6:line=679 book=6:line=756 book=6:line=801 book=7:line=5 book=7:line=107 book=7:line=192 book=7:line=249 book=7:line=341 book=7:line=445 book=7:line=511 book=7:line=601 book=7:line=706 book=7:line=803 book=8:line=66 book=8:line=152 book=8:line=219 book=8:line=337 book=8:line=424 book=8:line=520 book=8:line=608 book=8:line=671 book=9:line=47 book=9:line=123 book=9:line=224 book=9:line=314 book=9:line=367 book=9:line=503 book=9:line=530 book=9:line=672 book=9:line=756 book=10:line=16 book=10:line=96 book=10:line=198 book=10:line=287 book=10:line=362 book=10:line=439 book=10:line=543 book=10:line=606 book=10:line=689 book=10:line=769 book=10:line=833 book=11:line=29 book=11:line=100 book=11:line=182 book=11:line=243 book=11:line=336 book=11:line=399 book=11:line=498 book=11:line=557 book=11:line=664 book=11:line=768 book=11:line=836 book=12:line=18 book=12:line=113 book=12:line=195 book=12:line=257 book=12:line=346 book=12:line=441 book=12:line=500 book=12:line=593 book=12:line=697 book=12:line=766 book=12:line=843

    Table of ContentsGo to Previous Next

    "twanging" occurs once on this page.

    But Cynthia's maid, high seated, from afar
    Surveys the field, and fortune of the war,
    Unmov'd a while, till, prostrate on the plain,
    Welt'ring in blood, she sees Camilla slain,
    And, round her corpse, of friends and foes a fighting train.
    Then, from the bottom of her breast, she drew
    A mournful sigh, and these sad words ensue:
    “Too dear a fine, ah much lamented maid,
    For warring with the Trojans, thou hast paid!
    Nor aught avail'd, in this unhappy strife,
    Diana's sacred arms, to save thy life.
    Yet unreveng'd thy goddess will not leave
    Her vot'ry's death, nor; with vain sorrow grieve.
    Branded the wretch, and be his name abhorr'd;
    But after ages shall thy praise record.
    Th' inglorious coward soon shall press the plain:
    Thus vows thy queen, and thus the Fates ordain.”

    High o'er the field there stood a hilly mound,
    Sacred the place, and spread with oaks around,
    Where, in a marble tomb, Dercennus lay,
    A king that once in Latium bore the sway.
    The beauteous Opis thither bent her flight,
    To mark the traitor Aruns from the height.
    Him in refulgent arms she soon espied,
    Swoln with success; and loudly thus she cried:
    “Thy backward steps, vain boaster, are too late;
    Turn like a man, at length, and meet thy fate.
    Charg'd with my message, to Camilla go,
    And say I sent thee to the shades below,
    An honor undeserv'd from Cynthia's bow.”

    She said, and from her quiver chose with speed
    The winged shaft, predestin'd for the deed;
    Then to the stubborn yew her strength applied,
    Till the far distant horns approach'd on either side.
    The bowstring touch'd her breast, so strong she drew;
    Whizzing in air the fatal arrow flew.
    At once the twanging bow and sounding dart
    The traitor heard, and felt the point within his heart.
    Him, beating with his heels in pangs of death,
    His flying friends to foreign fields bequeath.
    The conqu'ring damsel, with expanded wings,
    The welcome message to her mistress brings.



    There is one comment on or cross reference to this page.

    Cross references from Allen Rogers Benner, Selections from Homer's Iliad:
    16, 250 [Book 16 (P)]: Audiit et voti Phoebus succedere partemmente dedit, partem volucres dispersit in auras:sterneret ut subita turbatam morte Camillam.annuit oranti; reducem ut patria alta videret,non dedit, inque notos vocem vertere procellae


    Preferred URL for linking to this page: http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?lookup=Verg.+A.+11.836

    The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.

    This text is based on the following book(s):
    Vergil. Aeneid. John Dryden. trans. XXX. XXX. XXX.


    Previous Next