Classics: Classics collection contents
About the Classics collection
Greek Hist. Overview
Art & Arch. Catalogs
Other Tools & Lexica
Plot: sites on this page sites in this book sites in this document dates in this document
Display text chunked by: book poem (default)
Contents: Olympian OdesPythian OdesNemean OdesIsthmian Odes |
Pindar, Odes
Pythian Odes
Editions and translations: Greek | English | English (ed. Steven J. Willett)
Your current position in the text is marked in red. Click anywhere on the line to jump to another position.
[1] Lacedaemon is prosperous; Thessaly is divinely blessed. Both are ruled by the race of a single ancestor, Heracles, the best in battle. Why do I make this untimely boast? Because Pytho summons me, and Pelinna, [5] and the sons of Aleuas; they want me to present to Hippocleas the glorious voices of men in celebration. [7] For he is trying his hand at contests, and the gorge of Parnassus proclaimed him to the people that live around as the greatest of the boys in the double-course footrace. [10] Apollo, the end and the beginning both grow sweet when a god urges on a man«s work. No doubt he accomplished this with the help of your counsels. Kinship has stepped into the footprints of the father, [13] who was twice an Olympic victor in the war-enduring armor of Ares; [15] and the contest in the deep meadow that stretches beneath the rock of Cirrha made Phricias victorious in the race. May a good fate follow them in their future days as well, so that their noble wealth will blossom; [19][20] having received no small share of the delights of Greece, may they encounter no envious reversals at the hands of the gods. A god«s heart should be free from pain; but a man is considered fortunate, and wise poets sing his praises, if he wins victory with his hands or the excellence of his feet, and takes the greatest prizes through his courage and strength, [25][25] and lives to see his young son duly winning Pythian garlands. He can never set foot in the bronze heavens; but whatever splendor we mortals can attain, he reaches the limit of that voyage. Neither by ship nor on foot could you find [30] the marvellous road to the meeting-place of the Hyperboreans-- [31] Once Perseus, the leader of his people, entered their homes and feasted among them, when he found them sacrificing glorious hecatombs of donkeys to the god. In the festivities of those people [35] and in their praises Apollo rejoices most, and he laughs when he sees the erect arrogance of the beasts. [37] The Muse is not absent from their customs; all around swirl the dances of girls, the lyre«s loud chords and the cries of flutes. [40] They wreathe their hair with golden laurel branches and revel joyfully. No sickness or ruinous old age is mixed into that sacred race; without toil or battles [43] they live without fear of strict Nemesis. Breathing boldness of spirit [45] once the son of Danae went to that gathering of blessed men, and Athena led him there. He killed the Gorgon, and came back bringing stony death to the islanders, the head that shimmered with hair made of serpents. To me [49] nothing that the gods accomplish ever appears [50] unbelievable, however miraculous. Hold the oar! Quick, let the anchor down from the prow to touch the bottom, to protect us from the rocky reef. The choicest hymn of praise flits from theme to theme, like a bee. [55][55] And I hope that, while the Ephyreans pour forth my sweet voice beside the Peneius, with my songs I will make Hippocleas even more admired for his garlands by boys his age and by his elders, and I will make the girls think of him. For [60] people«s minds are tickled by various desires; [61] but whatever each man strives for, let him hold on to it eagerly if he gets it, the concern that is close at hand. It is impossible to foresee what will happen a year from now. I trust in the gentle friendship of Thorax; he made busy efforts for my sake, [65] and yoked this four-horse chariot of the Pierian Muses, a friend for a friend, going gladly arm in arm. [67] Gold shows its nature when it is tried by the touchstone, and so does a right-thinking mind. We shall further praise his noble brothers, because [70] they exalt and strengthen the traditional laws of the Thessaliaaans; the good piloting of states, handed from father to son, rests in the hands of noble men.
There are a total of 54 comments on and cross references to this page.
Further comments from Basil L. Gildersleeve, Pindar: The Olympian and Pythian Odes:
poem 10 (general note)
poem 10, line 1 (general note)
poem 10, line 1: olbia ... makaira
poem 10, line 10: Apollon, gluku de
poem 10, line 10: telos archa te
poem 10, line 13 (general note)
poem 10, line 13: polemadokois
poem 10, line 15: bathuleimôn
poem 10, line 15: hupo ... petran
poem 10, line 20 (general note)
poem 10, line 20: phthonerais ek theôn
poem 10, line 20: metatropiais
poem 10, line 30: Huperboreôn
poem 10, line 30: agôna
poem 10, line 30: thaumatan
poem 10, line 31 (general note)
poem 10, line 31: Perseus
poem 10, line 40: daphnai te chruseai
poem 10, line 40: anadêsantes
poem 10, line 40: eilapinazoisin
poem 10, line 45: hageito
poem 10, line 5: Aleua ... paides
poem 10, line 5: Hippokleai
poem 10, line 55 (general note)
poem 10, line 55: Ephuraiôn
poem 10, line 60: hupeknisen
poem 10, line 61 (general note)
poem 10, line 61: tôn ... orouei
poem 10, line 65: tode
poem 10, line 65: harma Pieridôn
poem 10, line 65: tetraoron
poem 10, line 67 (general note)
poem 10, line 67: prepei
poem 10, line 7 (general note)
poem 10, line 7: geuetai gar aethlôn
poem 10, line 70: nomon
Cross references from Perseus Encyclopedia:
pindar [Career]
Cross references from Sir Richard C. Jebb, Commentary on Sophocles: Oedipus Tyrannus:
510: peirônti de kai chrusos en basanôi prepei i kai noos orthos
Cross references from W. W. How, J. Wells, A Commentary on Herodotus:
4, 32-6 [BOOK IV]
7, 6, 2 [BOOK VII]
7, 10A, 1 [BOOK VII]
7, 6, 2 [BOOK VII]
Cross references from Thomas W. Allen, E. E. Sikes, Commentary on the Homeric Hymns:
* [HYMN TO APOLLO]
Cross references from Walter Leaf, Commentary on the Iliad (1900):
13, 301 [Book 13 (N)]
Cross references from Basil L. Gildersleeve, Pindar: The Olympian and Pythian Odes:
* [Olympian Odes]
* [Pythian Odes]
* [Epode 1]
* [Olympian Odes]
* [Pythian Odes]
* [Pythian Odes]
* [Pythian Odes]
* [Syntax]
* [Strophe 1]
* [Epode]
* [Olympian Odes]
* [Pythian Odes]
* [Syntax]
* [Pythian Odes]
* [Syntax]
* [Pythian Odes]
* [His style]
* [Strophe 2]
* [Syntax]
* [Pindar's thought]: hupsou pheronti nomon Thessalôn
Preferred URL for linking to this page: http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?lookup=Pind.+P.+10.1
The Annenberg CPB/Project provided support for entering this text.
This text is based on the following book(s): Pindar. Odes. 1990.
|